...der Aufzug, ein stiller, zuverlässiger aber anonymer Transporteur von vielen Menschen. Meist spiegelt sich eine silberne, immer wiederkehrende Fläche wider, oftmals betrachtet man sich im Spiegel hintergrundlos.
Im unangenehmsten Fall, bleibt der Aufzug stecken und man ist mit der Silberfläche allein...und genau dieses Alleinsinn mit der "Silberfläche" gab den Impuls für meinen Wunsch, dem Verlangen nach Leben und Treiben im Aufzug - meine Gemälde im Aufzug waren geboren.
Das subjektive Gefühl des Alleinseins kann reduziert werden, es gibt Figuren zum "Anspielen", zum Hineinversetzen, vielleicht zum Anklagen...man ist nicht mehr allein in einem leblosen Setting.
In den häufigsten Fällen ist der Transport nicht unterbrochen und es ist ein Teilnehmen "am" oder - bei einem Selfie - "im" Gemälde möglich.
Die Figuren, die Szenerie der Gemälde ist nie beliebig gewählt, sondern spiegelt immer die Besonderheit des Ortes, ein typisches soziokulturelles Umfeld und auch die Dynamik und Idee des Bauprojekts, wider.
...the lift, a silent, reliable but anonymous transporter of many people. Usually a silver, recurring surface is reflected, often you look at yourself in the mirror without a background.
In the most unpleasant case, the lift gets stuck and you are alone with the silver surface...and it was precisely this feeling of being alone with the "silver surface" that gave me the impetus for my desire, the desire for life and activity in the lift - my paintings in the lift were born.
The subjective feeling of being alone can be reduced, there are figures to "play with", to empathise with, perhaps to accuse...you are no longer alone in a lifeless setting.
In most cases, the transport is not interrupted and it is possible to participate "in" or - in the case of a selfie - "in" the painting.
The figures, the scenery of the paintings is never arbitrarily chosen, but always reflects the particularity of the place, a typical socio-cultural environment and also the dynamics and idea of the building project.
The figures, the scenery of the paintings is never arbitrarily chosen, but always reflects the particularity of the place, a typical socio-cultural environment and also the dynamics and idea of the building project.